번역 승인 흐름 가이드
목표
한글 원본 문서를 기준으로 영어 번역 초안을 만들고, 직접 검토한 뒤 승인본만 웹에 공개한다.
폴더 구조
원본 한글 문서
01-HR/HR - 온보딩 (신규 입사).md
AI 번역 초안
_i18n-drafts/en/01-HR/HR - 온보딩 (신규 입사).md
승인된 영어 공개본
_i18n/en/01-HR/HR - 온보딩 (신규 입사).md
웹사이트는 나중에 _i18n/en만 영어 공개본으로 읽게 만든다.
번역 초안 만들기
먼저 PowerShell에서 OpenAI API 키를 설정한다.
$env:OPENAI_API_KEY = "your_api_key_here"
그 다음 번역할 한글 문서 경로를 지정한다.
.\tools\translate-admin-playbook.ps1 -Path "01-HR\HR - 온보딩 (신규 입사).md"
초안은 _i18n-drafts/en/... 아래에 생성된다.
검토
Obsidian에서 _i18n-drafts/en/... 파일을 열고 영어 표현, 정책 의미, 민감한 문구를 확인한다.
수정이 필요하면 초안 파일을 직접 편집한다.
승인
검토가 끝난 draft 파일을 승인한다.
.\tools\approve-translation.ps1 -DraftPath "_i18n-drafts\en\01-HR\HR - 온보딩 (신규 입사).md"
승인하면 같은 경로가 _i18n/en/... 아래에 복사되고 GitHub에 push된다.
현재 운영 규칙
- 한글 원본은 기존 폴더에 그대로 둔다.
- AI 번역 결과는 바로 공개하지 않는다.
_i18n-drafts/en은 검토용이다._i18n/en만 영어 공개본이다.- 승인 과정은 Git 커밋으로 기록된다.